Sobre los paralelismos entre la traducción bembiana del 'Encomio de Helena' gorgiano y 'Los Asolanos'. Los orígenes de una elección.
Autor:
Miró Martí, Oriol
Fecha:
2007Palabra clave:
Tipo de Ítem:
articleResumen:
Ha sido nuestra intención, con el presente estudio, añadir a la lista de causas que condujeron a Pietro Bembo a encargarse de la traducción del original gorgiano y luego permitir su edición aldina, la de aquellas afinidades filosóficas presentes en el "Encomio", cuyo origen enlazaba directamente con la elaboración de la que sería su primera obra en vulgar, "Los Asolanos". Ecos y correlatos que remiten el origen de ambos textos a un fondo de gusto común cuyas coincidencias no sólo prueban que el humanista se sintiera atraído por el texto de Gorgias, sino que justifican, porque se encuentran en su base misma, la redacción de "Los Asolanos" en cuanto recreación literaria de unos presupuestos filosóficos fundamentales que marcarían la época de asentamiento del neoplatonismo literario del XVI. No pretendiendo invalidar ninguno de los presupuestos establecidos por la crítica que con anterioridad se ha ocupado del tema, sino justo lo contrario, reafirmando su validez e importancia, queremos ofrecer nuestra aportación a favor de un mayor y más profundo conocimiento de la figura y la obra de Pietro Bembo. Por ello, atendiendo al desarrollo temático del original griego, iremos desgranando las diferentes referencias y similitudes con la más aclamada creación puramente literaria en prosa del veneciano. Todo ello lo llevamos a cabo en el punto segundo del estudio, tras la presente introducción de la obra y su contexto. Hemos querido incluir un tercer apartado en el que ofrecemos la traducción de la versión bembiana del "Encomio", que debe considerarse la primera traducción castellana de la misma en España.
Ficheros en el ítem
Nombre: Sobre_los_paralelismos_entre_la_traducci.pdf
Tamaño: 225.4Kb
Formato: application/pdf
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
Estadísticas de uso
Año |
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Vistas |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
83 |
128 |
67 |
197 |
43 |
66 |
86 |
Descargas |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
36 |
93 |
33 |
11 |
31 |
20 |
21 |
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título, autor o materia.
-
Recepción pre-herreriana de las tesis bembianas.
Miró Martí, Oriol (2012)En este artículo pretendemos llevar a cabo un repaso de las principales aportaciones de la estética bembiana en teóricos del Renacimiento español. En muchos casos serán más simples rasgos de afinidad que reenvíos claros a ... -
La llegenda de la pèrdua d’Espanya segons Onofre Manescal com a creació innovadora vers el seu referent directe, Miguel de Luna.
Miró Martí, Oriol (2006)Amb aquest article em proposo l’estudi i comparació de la redacció de la llegenda de la pèrdua d’Espanya tal com la va incloure Onofre Manescal al seu "Sermó del rey Jaume" (1597), i aquella amb la qual el morisc Miguel ... -
Review of "The Spanish Arcadia. Sheep Herding, Pastoral Discourse, and Ethnicity in Early Modern Spain.", Javier Irigoyen-García.
Miró Martí, Oriol (2014)Reseña al libro "The Spanish Arcadia. Sheep Herding, Pastoral Discourse, and Ethnicity in Early Modern Spain." de Javier Irigoyen-García.