Dating the Shift to English in the Financial Accounts of Some London Livery Companies: A Reappraisal
Autor:
Alcolado Carnicero, José Miguel
Fecha:
05/2015Palabra clave:
Revista / editorial:
Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage CommunicationTipo de Ítem:
Articulo Revista IndexadaDirección web:
https://www.degruyter.com/view/j/mult.2015.34.issue-3/multi-2014-0068/multi-2014-0068.xmlResumen:
A mixed-language phenomenon such as language shift has been acknowledged to constitute one of the hallmarks of the manuscripts in which the members of the City of London livery companies recorded their financial transactions during the late medieval period. Despite these texts having been studied by scholars in very diverse disciplines, inconsistencies pertaining to the exact date when some companies shifted from Latin and/or French to English as their official language of record keeping have prevailed in the literature. This article is intended to shed light on the evolution over time of language shift in different livery companies, by revisiting the two single studies which, albeit marginally, have so far touched on this topic (Heather Creaton's [1976] edition and translation of the London Mercers' Wardens' Accounts and Lisa Jefferson's [2003] edition and translation of the London Goldsmiths' Wardens' Accounts and Court Minutes), and by contrasting each perspective with linguistic information from first-hand sources. I conclude that there remains a need for a much more consistent and focused approach to the issue of language shift in the City of London livery companies.
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(es)
Estadísticas de uso
| Año |
| 2012 |
| 2013 |
| 2014 |
| 2015 |
| 2016 |
| 2017 |
| 2018 |
| 2019 |
| 2020 |
| 2021 |
| 2022 |
| 2023 |
| 2024 |
| 2025 |
| 2026 |
| Vistas |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 39 |
| 143 |
| 71 |
| 48 |
| 61 |
| 53 |
| 229 |
| 215 |
| 39 |
| Descargas |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
| 0 |
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título, autor o materia.
-
El condenado fiel. De tristitia Christi, el manuscrito valenciano
Fernández Carnicero, Claro J. (Nueva Revista, 12/2013)Aunque tal vez la obra más conocida de Tomás Moro sea Utopía, también escribió otros textos importantes. Es el caso de De tristitia Christi, cuyo manuscrito se encuentra custodiado en Valencia. De un valor personal ... -
El traductor ante el discurso político: ¿traducción o adaptación?
Calvo-Carnicero, Lidia (07/2018)La traducción lleva presente en la sociedad desde Babel hasta hoy, como resultado de la necesidad humana de comunicar y de expresar ideas por medio de palabras. Traducir es comunicar y la comunicación nunca es neutra. ... -
Big Data and Public Health Systems: Issues and Opportunities
Rojas, David; Carnicero, Javier (International Journal of Interactive Multimedia and Artificial Intelligence (IJIMAI), 03/2018)Over the last years, the need for changing the current model of European public health systems has been repeatedly addressed, in order to ensure their sustainability. Following this line, IT has always been referred to as ...





