Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorSantamaría Urbieta, Alexandra
dc.contributor.authorAlcalde Peñalver, Elena
dc.date2020-08
dc.date.accessioned2021-05-25T10:51:11Z
dc.date.available2021-05-25T10:51:11Z
dc.identifier.issn2011-799X
dc.identifier.urihttps://reunir.unir.net/handle/123456789/11406
dc.descriptionThe existence of gender stereotypes and inequalities in the workplace is a worldwide reality that has been demonstrated with data collected in different studies. Specifically, in the financial sphere, men continue to have a predominant role and the situation in Latin America could be defined as worse compared to other regions of the world. However, financial translation plays a fundamental role in this area, has a very high demand and is carried out mainly by female professionals. Therefore, the objective of this pilot study is to provide preliminary data to show women translator's perception of their situation in the financial translation market in Latin America. The data was obtained using a questionnaire, which has allowed us to answer the research questions established for this study. The results show a professional reality in which women perform a work of great importance and for which, in most cases, they have little visibility.es_ES
dc.description.abstractLa existencia de estereotipos y desigualdades de género en el ámbito laboral es una realidad a nivel mun-dial, que ha sido demostrada con datos recabados en diferentes estudios. De forma específica, en el ámbito financiero, los hombres siguen teniendo un rol predominante y la situación en América Latina podría definirse como peor en comparación con otras regiones del mundo. Sin embargo, la traducción finan-ciera desempeña un papel fundamental en este ámbito y cuenta con gran demanda en el mercado, y su realización la llevan a cabo sobre todo profesionales del género femenino. Por ello, el objetivo general de este estudio piloto es aportar datos preliminares sobre la percepción que las mujeres traductoras tienen acerca de su situación en el mercado de la traducción financiera en América. Para la obtención de los datos del estudio utilizamos un cuestionario, que nos ha permitido dar respuesta a las preguntas de in-vestigación planteadas. Los resultados muestran una realidad profesional en la que las mujeres desempeña una labor de gran importancia y en la que, en la mayoría de los casos, recibe poca visibilidad.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherMutatis Mutandises_ES
dc.relation.ispartofseries;vol. 13, nº 2
dc.relation.urihttps://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/340991es_ES
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.subjecttraducción financieraes_ES
dc.subjectdesigualdad de géneroes_ES
dc.subjectmujeres traductorases_ES
dc.subjectámbito laborales_ES
dc.subjectAmérica Latinaes_ES
dc.subjectfinancial translationes_ES
dc.subjectgender inequalitieses_ES
dc.subjectLatin Americaes_ES
dc.subjectwomen translatores_ES
dc.subjectwork spherees_ES
dc.subjectScopuses_ES
dc.titleLa percepción de las mujeres traductoras acerca de su situación en el mercado de la traducción financiera en América Latinaes_ES
dc.title.alternativeWomen translator's perception of their situation in the financial translation market in latin americaes_ES
dc.typeArticulo Revista Indexadaes_ES
reunir.tag~ARIes_ES
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.17533/udea.mut.v13n2a04


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem