Resumen
El presente trabajo nace del deseo de crear una propuesta didáctica para aprendientes sinohablantes basada en una metodología inductiva para tratar un aspecto gramatical que, gracias a recientes estudios, sabemos que su adquisición constituye una de las máximas dificultades por parte de este colectivo de estudiantes. Nos referimos a la oposición del pretérito indefinido y el imperfecto del modo Indicativo. Se plantean dos grandes retos. El primero, es la difusión de métodos inductivos entre un alumnado el cual, como veremos más adelante, se muestra un tanto reticente a la hora de renunciar por completo a metodologías tradicionales de memorización. Segundo, el tratamiento de la oposición indefinido / imperfecto es, de por sí, un reto en el aula ELE y más cuando se trata de dos sistemas lingüísticos tan distantes el uno del otro como son el chino mandarín y el español. Siendo conscientes de las dificultades que pueden surgir en el camino, se parte de un análisis de la situación actual de los aprendientes sinohablantes primero, como individuos sociales, con unas determinadas características únicas e intransferibles como son su lengua vehicular y el legado de Confucio, segundo, como estudiantes de una L2 o LE y, tercero, más concretamente como estudiantes de ELE, teniendo en cuenta la variedad de contextos educativos implicados en esta realidad. Por último, y en un pulso por intentar aproximar los sistemas español y chino, se realiza una comparación entre los tiempos del pasado para encontrar un punto de convergencia entre ambos sistemas que pueda ser útil a la hora de introducir los valores del indefinido e imperfecto. Se tendrán en cuenta, a su vez, las aportaciones de la gramática cognitiva en cuanto al uso del concepto de perspectiva lingüística, cuyo aprovechamiento didáctico en el aula ELE es compatible con metodologías inductivas de razonamiento lógico.
Colecciones
Página completa del ítem
.png)
